Wenn die Vegetarierin Meerschweinchen isst
- Julia
- 13. Okt. 2018
- 2 Min. Lesezeit
Aktualisiert: 17. Nov. 2018
Heute waren wir alle noch so müde von der Feier, so dass wir beschlossen, nichts zu tun, außer zusammen Essen zu gehen. Wir (vier Volontärinnen, zwei davon Vegetarier, und unser Projektmanager Roger) fuhren mit dem Bus nach Tipon, der Hauptstadt des "Cuy al horno". Wir suchten uns ein passendes Restaurant und bestellten für uns fünf ein Meerschweinchen aus dem Ofen, ein frittiertes Meerschweinchen und einen frittierten Fisch. Alles wurde auf den Tisch gestellt und geteilt. Ich muss sagen, Meerschweinchen schmeckt nicht so schlimm, wie es sich anhört. Es ist sogar ziemlich lecker gewesen (Ja, das sage ich als Vegetarierin). Geschmeckt hat es ein wenig wie Hühnchen, glaube ich zumindest, ich bin schon zu lange Vegetarierin, als das ich es richtig vergleichen könnte. Dennoch war es etwas komisch, das ganze Tier auf dem Teller zu sehen, schließlich ist es immer noch ein Lebewesen. Und bei uns in Deutschland ist es ein Haustier und kein Nahrungsmittel.
When the vegetarian eats guinea pigs
Today we were all so tired of the celebration, so we decided to do nothing except go out to dinner together. We (four volunteers, two vegetarians, and our project manager Roger) took the bus to Tipon, the capital of "Cuy al horno". We looked for a suitable restaurant and ordered for us five a guinea pig from the oven, a deep-fried guinea pig and a deep-fried fish. Everything was put on the table and shared. I must say, guinea pigs do not taste as bad as it sounds. It has even been quite delicious (yes, that's what I say as a vegetarian). It tasted a little bit like chicken, I think, at least, I've been vegetarian for too long, so that I could compare it right. Still, it was a little weird to see the whole animal on the plate, after all it's still a living thing. And here in Germany it is a pet and not a food.










Kommentare